2010年4月18日日曜日

ヤビツ峠へ行ってきました!!!

ヤビツ峠、ヒルクライム久しぶりの晴天。
友達とヤビツ峠に登りました。

ビデオ編集ができました!!!
今日は第一部を公開します。



さてさて、友達のTTさんとヤビツ峠へ行ってきました。
東京近辺で割と有名な峠で、ヒルクライム(salita自転車による山登り)とダウンヒル(discesa自転車による山下り)を練習できる場所として人気があります。
私の課題はダウンヒルの恐怖を克服することです。高校生の時に派手に転んだ以後、下りは下手です。
でも、今日は違っていました。
アルミフレームのロードバイクとフールカーボンのロードバイクとは天国と地獄の違いです。カーボンだと、振動を吸収してくれるのでとても安全にカーブをアタックできます。
後は、体重移動ですね。
恐怖心が働きますと、体が固くなり、重心が高くなります。それで遠心力の影響でコーナリングはうまくできません。まだまだ練習が必要ですね。
今日は追い風の助けもあり、時速40〜50kmを普通に出しました。車を運転していた人から不思議な目で見られていました。壮快♪

ビデオを3回にわけてアップします。
それでも、Giro di Turchia, Moser, Contador, 話題が多いので、このブログでは書ききれまえん。どうしましょう。。。汗

--------------------------イ語-----------------------------
Dopo la nevicata di due giorni fa, finalmente l'inverno ha deciso di lasciare lo spazio alla primavera! Evviva!
Approfittando del bel tempo, sono andato al passo di Yabitsu, a circa 70 km da Tokyo con un mio amico. Yabitsu e' un passo con alcuni strappi interessanti, ma come tutte le montagne vicino a Tokyo, niente di impegnativo.
La cosa piu' bella e' che in cima c'erano ancora i ciliegi in fiore, un vero spettacolo della natura (a dire il vero, quasi tutti gli alberi di ciliegio che si vedono in Giappone sono stati creati negli ultimi 200 anni).
Questa volta e' stato un bell'allenamento di 150 km. Domenica prossima ho la gara di triathlon all'isola di Ishigaki, Okinawa. Almeno la bici andra' bene (ha ha ha).

6 件のコメント:

  1. ヤビツ峠とR246新石川交差点でお会いした方では?
    ヤビツ峠ダウンヒル(パート1)では、8:38 で抜かれています。
    giappone さんのブログは品質が高いので、これから全部読みます。
    わたしのブログは、こちらです。
    http://boso-cycle.blogspot.com/
     

    返信削除
  2. Taさん、こんにちは。
    もちろん、覚えていますよ。一緒に走っていた友達もとても関心していました。脚力がありますね。
    ロードバイクは好きですが、折りたたみ自転車も愛用しています。小さな旅の場合はとても便利ですね。
    Taさんのブログもとても面白いので仕事が終わったら、ゆっくり見ます。互いにリンクしませんか。

    返信削除
  3. Ciao Marco! Anche qui in Italia, dopo il grande freddo, finalmente è arrivata la primavera... si "respira", si sente proprio nell'aria. Dietro casa mia c'è una stradina alberata di ciliegi che sembra di stare in Giappone... Ciaooo e a prestissimo!

    返信削除
  4. 相互リンクOKです。他の映像も見ましたが、特に音楽が素晴らしいです。映像と音を合わせることで、双方とも魅力が倍増しますね。周りに Cavendish や Cancellara のファンがいるので、このサイト紹介しておきます。
    ご一緒だったTTさんにも宜しくお伝えください。

    返信削除
  5. Ciao Maurizio,
    Da domani torna la pioggia e il freddo, che sia colpa del monte Fuji? (ha ha ha)
    Ci sentiamo presto!!!

    Taさん、
    リンクありがとうございました。私も張りました♪
    ところで、音楽選択にとても悩みました。テクノは好きであってもうるさすぎて、バッハは残念ながら合わなく、ベートヴェンは優雅すぎて、結局モツァルトの軽いタッチは一番よかったです。
    今年のCancellaraはすごいですね。Cavendishは逆に不発です。昨年は燃え尽きたかな?

    返信削除
  6. Ciao Marco, da noi invece un vulcano islandese sta bloccando tutti i voli europei!!!

    返信削除